自動翻訳されても
意味を分かりやすくするコツ
文を短くする
1文には1つの内容に(「が」や「して」で文をつながない)
文末を正しく
スペルミス、誤変換を無くす
なるべく漢字を使う (おへんじ⇒お返事)
省略しないで書く (メール待ってます⇒メールを待っています。)
むやみに改行しない
「OOを行なう」「OOをする」は「OOする」にならないか考える
「のようなもの」「など」は省けないか考える
長い主語を使わない
長い目的語を使わない
「で」をなるべく使わない
口語体や俗語、丁寧すぎる表現を使わない
「私」「あなた」を省略しない
【その他】
連用中止を使わない
個条書きを挟んで1つの文にしない
並列文を無くす

その他、詳細をpdfにて記載してあります。



ホーム